“生活仆人”,负责过日子。
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
二者互不干扰,各尽其职。
李枕想了想,道:“那若是逾制了呢,会有什么惩罚?”
媿嫄道:“逾制惩罚按身份、违制类型、情节轻重分阶惩罚。”
“大人您是中卿,刑不上大夫,您若是逾制,对您的惩罚,主要以礼制惩戒为主。”
“初犯或无意,如误让官役入内院公区、私宴用少量官役器物。”
“天官府诘责记过,罚采邑租赋一季,收回逾制使用的官物。”
“故意或屡犯,如强令官役入私宴区服侍、公宴用私厨规格。”
“贬爵一级,削采邑,罢免私域违规的亲随,官役撤回周室重配。”
“乱礼或谋逆,如私域行公礼、勾结官役私藏兵器、泄露王命。”
“夺邑免官,贬为庶人,流放边疆,若涉谋逆,则死刑,株连亲族。”
“官役逾制,初犯或无意,如误闯中门、私给大人您递茶。”
“鞭刑三十到五十,罚作苦役三月,调离原职。”
“故意或屡犯,如擅入私宴区、私厨做私饭。”
“墨刑,罚作苦役一年,剥夺役食,没收其个人微薄私产。”
“勾结或作乱,如入卧房窥探、勾结外人、盗官物。”
“断足或宫刑,放逐蛮夷之地,甚至是死刑。”
说到这里,媿嫄看向李枕:“因此,官仆不会为大人您提供任何职责之外的侍奉。”
“执戟隶臣不会帮你拎东西。”
“洒扫隶人不打扫您的私区,不帮您整理私人器物。”
“庖人不给您做私人饭,不帮您准备私人茶点。”
“妾御不进您的卧房,不帮您整理卧具、奉持私人茶浆。”
👉&128073; 当前浏览器转码失败:请退出“阅读模式”显示完整内容,返回“原网页”。